ได้ทราบถึงปีและเดือนกันมาแล้ว
คราวนี้เรามาทราบถึงวันในภาษาญี่ปุ่นกันบ้าง
เริ่มจากวันทั้ง 7
ในสัปดาห์กันเลยนะครับ
| nichi
youbi |
(นิจิ โย-บิ) |
วันอาทิตย์ |
| getsu youbi |
(เงะทซึโย-บิ) |
วันจันทร์ |
| ka youbi |
(คะ โย-บิ) |
วันอังคาร |
| sui youbi |
(ซุย โย-บิ) |
วันพุธ |
| moku youbi |
(โมะ คุ โย-บิ) |
วันพฤหัสบดี |
| kin youbi |
(คิง โย-บิ) |
วันศุกร์ |
| do youbi |
(โด โย-บิ) |
วันเสาร์ |
จะเห็นว่า
วันทั้ง 7 ในภาษาญี่ปุ่น
จะเหมือนกับของไทยคือใช้ดาวเป็นชื่อ
คือ พระอาทิตย์ พระจันทร์
และดาวทั้ง 5 หรือในภาษาญี่ปุ่นก็แปลว่าธาตุทั้ง
5 :
|
คำศัพท์
|
คำอ่าน
|
คำแปล
|
| วันอาทิตย์ |
nichi (นิจิ) |
พระอาทิตย์ |
| วันจันทร์ |
getsu (เงะทซึ) |
พระจันทร์ |
| วันอังคาร |
ka (คะ) |
ดาวอังคาร หรือธาตุไฟ |
| วันพุธ |
sui (ซุย) |
ดาวพุธ หรือธาตุน้ำ |
| วันพฤหัสบดี |
moku (โมะคุ) |
ดาวพฤหัส หรือธาตุไม้ |
| วันศุกร์ |
kin (คิง) |
ดาวศุกร์ หรือธาตุทอง |
| วันเสาร์ |
do (โด) |
ดาวเสาร์ หรือธาตุดิน |
จำทั้ง
7 คำไว้แล้วเติมคำว่า
youbi
(โย-บิ)
ต่อท้ายเข้าไปเท่านั้นก็ใช้ได้
----
ตัวอย่าง ----
ถาม
kyou wa
nan youbi desu ka?
(เคียว-วะ นัน โย-บิ เดส กะ?)
วันนี้คือวันอะไรครับ (คะ)?
ตอบ
kyou wa sui youbi desu
(เคียว-วะ ซุย โย-บิ เดส)
วันนี้คือวันพุธครับ (ค่ะ)
ยังมีคำที่เกี่ยวกับวันที่ใช้กันอยู่เป็นประจำอีกเช่น
| kyou |
(เคียว-) |
วันนี้ |
| kinou |
(คิ โน-) |
เมื่อวานนี้ |
| ototoi |
(โอะ โตะ โต้ย) |
เมือวานซืน |
| sakiototoi |
(ซะคิโอะโตะโต้ย) |
วันก่อนเมื่อวานซืน |
| ashita |
(อะชิตะ) |
วันพรุ่งนี้ |
| asatte |
(อะซัตเตะ) |
วันมะรืน |
| shi
asatte |
(ชิ
อะซัตเตะ) |
วันก่อนวันมะรืน |
----
ตัวอย่าง ----
ถาม
anata wa isu Thai he kimashita
ka? Isu nihon he kaerimasu ka?
(อะนะตะ วะ
อิซึ ไทย เฮะ คิมาชิตะ
คะ? อิซึ นิฮอน เฮะ คะเอะริมัสคะ?
คุณมาเมืองไทยเมื่อไหร่ครับ (คะ)
แล้วจะกลับประเทศญี่ปุ่นเมือนไหร่ครับ
(คะ)
ตอบ
watashi
wa ototoi Thai he kimashita Sorede, ashita nihon he kaerimasu
(วะตะชิวะ
โอะโตะโต้ย ไทย เฮะ คิมาชิตะ
โซเรเดะ อะชิตะ นิฮอน
เฮะ คะเมริมัส
ผม (ดิฉัน) มาเมืองไทย
เมื่อวานซืนนี้
แล้วจะกลับญี่ปุ่นพรุ่งนี้ครับ (คะ)
คราวนี้เรามาทราบถึงวันที่กันบ้าง
การเรียกวันที่ในภาษาญี่ปุ่นอาจจะต้องใช้การจำกันพอสมควร
โดยเฉพาะวันที่ 1-10
จะใช้คำเรียกเฉพาะในแต่ละวัน
ต้องใช้วิธีจำอย่างเดียว
| วันที่
1 |
tsuitachi |
(ทซึอิ
ทาจิ) |
| วันที่
2 |
futsuka |
(ฟุทซึคะ) |
| วันที่
3 |
mikka |
(มิคคะ) |
| วันที่
4 |
yokka |
(โยะกคะ) |
| วันที่
5 |
itsuka |
(อิทซึคะ) |
| วันที่
6 |
muika |
(มุ้ยคะ) |
| วันที่
7 |
nanoka |
(นาโนะคะ) |
| วันที่
8 |
youka |
(โย-คะ) |
| วันที่
9 |
kokonoka |
(โคโคโนะคะ) |
| วันที่
10 |
touka |
(โท-คะ) |
และอีกวันหนึ่งคือวันที่
20 ใช้ hatsuka (ฮะทซึคะ) ส่วนวันที่อื่นๆ
ก็ใช้ตัวเลขนำแล้วตามด้วย nichi (นิจิ)
คือวัน ตามไปเลย จะมีก็แต่วันที่ 14 และ 24 ที่ใช้
juu yokka
(จู-โยะกคะ) และ ni juu yokka
(นิจู-โยะกคะ)
กับวันที่ 19 และ 29 ต้องใช้ ku
(คุ)
ไม่ใช้ kyuu (คิว-)
| วันที่
11 |
juu ichi nichi |
(จู-อิจิ นิจิ) |
| วันที่
12 |
juu ni nichi |
(จู-นิ นิจิ) |
| วันที่
13 |
juu san nichi |
(จู-ซัง นิจิ) |
| วันที่
14 |
juu yokka |
(จู-โยะกคะ) |
| วันที่
15 |
juu go nichi |
(จู-โงะ นิจิ) |
| วันที่
16 |
juu roku nichi |
(จู-โระคุ นิจิ) |
| วันที่
17 |
juu shichi nichi |
(จู-ชิจิ นิจิ) |
| วันที่
18 |
juu hachi nichi |
(จู-ฮะจิ นิจิ) |
| วันที่
19 |
juu ku nichi |
(จู-คุนิจิ) |
| วันที่
20 |
hatsuka |
(ฮะทซึคะ) |
| วันที่
21 |
ni juu ichi nichi |
(นิจู-อิจิ นิจิ) |
| วันที่
22 |
ni juu ni nichi |
(นิจู-นิ นิจิ) |
| วันที่
23 |
ni juu san nichi |
(นิจู-ซัน นิจิ) |
| วันที่
24 |
ni juu yokka |
(นิจู-โยะกคะ) |
| วันที่
25 |
ni juu go nichi |
(นิจู-โงะ นิจิ) |
| วันที่
26 |
ni juu roku nichi |
(นิจู-โระคุ นิจิ) |
| วันที่
27 |
ni juu shichi nichi |
(นิจู-ชิจิ นิจิ) |
| วันที่
28 |
ni juu hachi nichi |
(นิจู-ฮะจิ นิจิ) |
| วันที่
29 |
ni juu ku nichi |
(นิจู-คุ นิจิ) |
| วันท30 |
san
juu nichi |
(ซันจู-นิจิ) |
| วันที่
31 |
san juu ichi nichi |
(ซันจู-อิจิ นิจิ) |
----
ตัวอย่าง ----
ถาม Ashita wa nan nichi desu ka?
(อะชิตะ วะ นัน นิจิ
เดสกะ)
พรุ่งนี้เป็นวันที่เท่าไหร่ครับ
(คะ)
ตอบ Ashita wa ni juu go nichi, kyuuryoubi desu
(อะชิตะ วะ
นิจู-โงะ นิจิ คิว-เรียว-บิ เดส)
พรุ่งนี้เป็นวันที่ 25
วันเงินเดือนออกครับ (ค่ะ)
ถาม
Anata no
seinengappi o oshiete kudasai?
(อะนะตะ โนะ เซเน็งงัปปิ โอะ โอชิเอเตะ คุดาไซ)
ช่วยบอกวันเดือนปีเกิดของคุณด้วยครับ
(ค่ะ)
ตอบ
Watashi no seinengappi wa seireki senkyuuhyaku rokujuuninen
sangatsu tsuitachi
desu
(วะตะชิ โนะ เซเน็งงัปปิ วะ เซ-เระคิ
เซ็งคิว-เฮียคุ โระคุจู-นิเน็ง
ซังงะทซี ซุยทาจิ)
วันเดือนปีเกิดของผม (ดิฉัน)
คือปี ค.ศ. 1962 เดือน 3 (มีนาคม) วันที่ 1
ครับ (ค่ะ)
*
วันนี้ตารางตรึมเลย
เพราะต้องการให้อ่านง่ายครับ
แล้วพบกันใหม่ใน บทที่
7
นะครับ
|