Better Easier Effectiveness Services on Net
Today is
 
       

 

Content

Lesson 19 : 'Changing of Verb'


 - บทเรียนทั้งหมด


J-Board 
เว็บบอร์ดสำหรับ
คนรักภาษาญี่ปุ่น



ดูการอ่านและสะกดคำ
ภาษาญี่ปุ่นได้ที่นี่ครับ





แผนที่โรงเรียน


สมัครสมาชิก
เพื่อรับข่าวสาร
กรุณากรอก e-mail
ของคุณด้วยครับ

E-mail Address:

 
บทที่ 19 'การเปลี่ยนแปลงของคำกิริยา'

สวัสคีครับ วันนี้จะอธิบายรูปของคำกริยาและวิธีใช้ต่างๆนะครับ

คำกิริยาของภาษาญี่ปุ่นเปลี่ยนแปลงเยอะมาก(คำคุณศัพท์ก็เปลี่ยนแปลงเยอะมากแต่ค่อยอธิบายนะครับ) คงจะปวดหัวสำหรับคนต่างชาติ แต่เมื่อรู้จักการเปลี่ยนแปลงและชินแล้ว คงจะสะดวกสบายมากขึ้นในการสนทนา
คำกิริยาภาษาญี่ปุ่น มักจะแบ่งออกเป็นสามกลุ่มในการเรียนของคนต่างชาติ (จริงๆแล้วไม่ถูกต้องแต่เข้าใจง่ายกว่า) ผมจะขอยกตัวอย่างข้างล่างนี้นะครับ

กลุ่มที่ 1 (มีมากที่สุด)


 

 
กลุ่มที่ 2  (ส่วนหน้าไม่เปลี่ยน)



 
กลุ่มที่ 3  (มี 2 คำศัพท์เท่านั้น)

 

จริงๆแล้วยังมีอีก แต่อธิบายคราวเดียว เพื่อนๆคงจะสับสน จึงค่อยๆอธิบายนะครับ

 
ตัวอย่างการใช้

(รูป te) mo iidesuka? ........ ได้ไหม (ขออนุญาต)

ittemo iidesuka  ฉันจะไปได้ไหม
(รูป te) kara……  หลังจาก.......

tabetekara, ikimasu 
หลังจากทานข้าวแล้วจะไป
(รูป te) mo……. ถึงแม้ว่า......

shitemo, imiga arimasen  ถึงแม้ว่าจะทำแต่ไม่มีประโยชน์
(รูปพจนานุกรม รูป nai รูป ta) to omoimasu คิดว่า..........
kuru to omoimasu คิดว่า(เขา)จะมา 
konai to omoimasu คิดว่า(เขา)จะไม่มา 
kita to omoimasu คิดว่า(เขา)มาแล้ว 
(รูปสมุมุติ) (รูปพจนานุกรม) hodo ............ ยิ่ง......ยิ่ง......

tabereba taberu hodo, futorimasu
  ยิ่งทาน ยิ่งอ้วนขึ้น

จริงๆแล้วยังมีอีกมากมาย เพื่อนๆ ค่อยๆเรียนนะครับ อย่างไรก็ตามในการเรียนภาษาญี่ปุ่น หลีกเลี่ยงการเปลี่ยนแปลงของคำกิริยาไม่ได้(แม้แต่ชั้นต้น) ทีแรกคงจะรู้สึกว่ายุ่งยากมาก คงจะต้องใช้เวลาพอสมควรกว่าจะเข้าใจ โครงสร้างของการเปลี่ยนแปลง แต่ผมรับรองว่าเมื่อเข้าใจแล้วท่านจะรู้สึกสนุกมากในการสนทนากับคนญี่ปุ่นแน่นอนเพราะสามารถพูดประโยคต่างๆได้ ความพยายามในปัจจุบัน คือ ความสนุกในอนาคตนะครับ......


ทายถูกไหมครับ สุภาษิตญี่ปุ่น


oyakata hinomaru

oyakata - นายจ้าง เจ้านาย (แต่ใช้ได้กับบางอาชีพเท่านั้น)
hinomaru - ธงชาติของญี่ปุ่น 
(hi ดวงอาทิตย์ maru รูปกลม )

แปลตามตัวอักษร ก็คือ นายจ้าง(เจ้านาย) เป็นธงชาติของญี่ปุ่น

มีความหมายอย่างไรเพื่อนๆ ทายถูกไหมครับ
สำหรับคำตอบผมขออุบไว้ก่อน รอดูเฉลยในสัปดาห์หน้าครับ


Update บทที่ 20 'Osaka' 

หากท่านมีคำถามก็สามารถที่จะส่ง e-mail มาหาผมได้นะครับ แต่ผมต้องขออภัยล่วงหน้าถ้าบางทีไม่สามารถที่จะตอบต่อทุกคำถามได้ เอาเป็นว่า ถ้ามีคำถามที่น่าสนใจหรือเป็นประโยชน์แก่ทุกท่านแล้วล่ะก็ ผมก็จะยกมาไว้เป็นหัวข้อ ณ ที่นี่นะครับ    saito@jobbees.com  แล้วพบกันใหม่ สัปดาห์หน้านะครับ

  © Copyright 1999 -2004  Jobbees.com (Thailand) Co., Ltd.
For more information Tel :  02-712-7
047, Fax : 02-3812520 ,02-7128797
Suggestion: webmaster@jobbees.com
statistic.ws