|
สวัสดีครับ
มีเพื่อนคนไทยคนหนึ่งเล่าให้ผมฟังว่าเห็นป้ายแปลกๆ
หน้าร้านอาหารแห่งหนึ่ง
เขาเคยไปเรียนวิศวกรรมที่ญี่ปุ่นมา 7 ปี
ก็เลยพูดภาษาญี่ปุ่นเก่งมากและรู้จักญี่ปุ่นดีมาก
ตอนนี้ก็ไปทำงานที่ญี่ปุ่นบ่อยๆ
แต่เขาบอกว่าไม่เคยเห็นป้ายเช่นนั้น
ไม่เข้าใจความหมาย...... ป้ายที่ทำให้เขางงก็คือ

ป้ายที่แขวงไว้อยู่หน้าร้านอาหารมีสามอย่างได้แก่

1. 営業中 eigyou-chuu
eigyou มีความหมายว่าการขาย หรือ
เปิดบริการ หรือ ทำธุรกิจอะไรทำนองนั้น
chu มีความหมายว่า กำลัง...อยู่
อยู่ในระหว่าง... เช่น
会議中 kaigi-chuu
ติดประชุมอยู่ ( kaigi
ประชุม)
電話中 denwa-chuu
กำลังคุยโทรศัพท์อยู่ (
denwa โทรศัพท์)
ดังนั้นถ้ามีป้าย営業中
แขวนไว้อยู่ แสดงว่าร้านนั้นเปิดบริการอยู่
( แต่มักจะเขียนเป็นแนวตั้ง)

2.
準備中 junbi-chuu
junbi แปลว่าเตรียม ก็คือ
กำลังเตรียมที่จะเปิดบริการอยู่
(ยังไม่ถึงเวลาที่จะเปิดร้าน)

3. 定休日
teikyuubi
定
มีความหมายว่ากำหนด (定めるsadameru)
休
มีความหมายว่าหยุดหรือพักผ่อน(休む
yasumu)
日 มีความหมายว่าวัน
ถ้ามีป้าย 定休日แขวงไว้อยู่
แสดงว่าวันนั้นเป็นวันหยุดประจำสัปดาห์ของร้าน
ที่อธิบายข้างบนนี้
เป็นป้ายที่ใช้กันทั่วๆไป
แต่บางร้านไม่ใช้ป้ายที่ว่า
営業中 แต่ใช้
商い中(あきないちゅう)akinai-chuu
商い akinai
แปลว่าการค้า
商人แปลว่าพ่อค้าแม่ค้า(人แปลว่าคน)โดยทั่วไปแล้วคำนี้ออกเสียงว่า
shou-nin แต่มีอีกอย่างหนึ่ง คือ akindo
商品 shouhin
แปลว่าสินค้า
ดังนั้น 商い中ก็มีความหมายว่าเปิดบริการอยู่เช่นเดียวกับ
営業中
春夏冬中
ป้ายนี้หากให้วัยรุ่นญี่ปุ่นดูแล้วถามว่าแปลว่าอะไร
เขาคงจะตอบไม่ได้ สมัยนี้เกือบไม่มีแล้ว
ก่อนที่จะอธิบายความหมายป้ายนี้
จะอธิบายฤดูญี่ปุ่นนะครับ.....ที่ญี่ปุ่นมีสี่ฤดู
ได้แก่
春(はる)haru
ฤดูใบไม้ผลิ ( เดือน 3 - เดือน 5 )
夏(なつ)natsu
ฤดูร้อน ( เดือน 6 - เดือน 8 )
秋(あき)aki
ฤดูใบไม้ร่วง ( เดือน 9 - เดือน 11 )
冬(ふゆ)fuyu
ฤดูหนาว ( เดือน 12 - เดือน 2 )
เพื่อนๆ สังเกตดีๆ นะครับ
春夏冬中
ขาด 秋(あきaki)ใช่ไหมครับ
春夏冬 และ
中( กำลัง......อยู่)
คำว่าไม่มี
ภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า ないnai
春夏冬(あきない)中(ちゅう)
เพื่อนๆ เข้าใจไหมครับ......
|